SSブログ

Munchkin(マンチキン) [雑学]


ジェシーがミシェルを呼ぶ時に日本語版では、「おちびたん」と呼んで

いましたが、原語ではMunchkin(マンチキン)と呼んでいました・・・

日本語に訳すとチビっ子と言うような意味になるらしいです↓

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%95%E3%83%AB%E3%83%8F%E3%82%A6%E3%82%B9


では、このMunchkin(マンチキン)とは↓

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%9E%E3%83%B3%E3%83%81%E3%82%AD%E3%83%B3



オズの魔法使い

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AA%E3%82%BA%E3%81%AE%E9%AD%94%E6%B3%95%E4%BD%BF%E3%81%84


The Wizard of Oz (1939 film)From Wikipedia


The Wizard of Oz (1939)IMDb 


nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

2007 Golden Globes I..The Beach Boys Singi.. ブログトップ

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。